- ci
- 1. pron usnon ci ha parlato he didn't speak to usci siamo divertiti molto we had a great timeci vogliamo bene we love each otherci penso I'm thinking about it2. adv here(lì) thereci sei? are you there?c'è ... there is ...ci sono ... there are ...ci vuole tempo it takes time* * *ci1 pron.pers. 1a pers.pl.1 (con funzione di compl. ogg.) us: tutti ci guardano, everyone's looking at us; non ci hanno visto, they didn't see us; prendeteci con voi, take us with you; non è neppure venuto a salutarci, he didn't even come to say goodbye (to us); non ci disturbare, per favore, please don't disturb us2 (con funzione di compl. di termine) (to) us: ci ha dato un buon indirizzo, he gave us a good address; non hanno voluto parlarci, they wouldn't speak to us; raccontateci tutto, tell us all about it; spediteci la merce al più presto possibile, send us the goods as soon as possible◆ pron.rifl. 1a pers.pl. ourselves (spesso sottinteso ): sono certo che ci divertiremo molto, I'm sure we'll enjoy ourselves immensely; ci costruiremo una bella casetta in campagna, we'll build ourselves a nice little house in the country; ci siamo lasciati imbrogliare un'altra volta, we've let ourselves be fooled again; ci alzammo presto e ci preparammo a partire, we got up early and prepared to leave; dobbiamo lavarci le mani, we must wash our hands; ci eravamo più volte lamentati del servizio, we had complained about the service several times◆ pron.rec. one another; (spec. tra due) each other: ci guardammo senza parlare, we looked at each other without speaking; noi tutti ci vogliamo molto bene, we're all very fond of one another; non ci siamo ancora salutati, we haven't said hallo yet; ci siamo scambiati gli indirizzi, we exchanged addresses◆ pron.dimostr. this; that; it: non posso farci nulla, I can't do anything about it; ci penserò, I'll think about it; non badarci, never mind about it (o pay no attention to it); ci puoi scommettere!, you bet!ci1 avv.1 (là) there; (qui) here: ci andremo subito, we'll go there at once; eccoci, finalmente!, here we are, at last!; ci risiamo!, (fig.) here we go again!; ''Sei mai stato a New York?'' ''No, non ci sono mai stato, ma spero di andarci prima o poi'', ''Have you ever been to New York?'' ''No, I haven't, but I hope to go there sooner or later''; ''Ci sarai domani?'' ''Certo, ci saremo tutti '', ''Will you be (t)here tomorrow?'' ''Of course, we'll all be (t)here''; è andato in Venezuela per lavoro e ci resterà tre settimane, he has gone to Venezuela on business, and he'll be there for three weeks; non ci stiamo tutti in una macchina, we can't all get into one car2 (per questo o quel luogo) through: conosco la zona, ci passo tutti i giorni per andare in ufficio, I know the area, as I pass through it every day on my way to the office; è un importante nodo ferroviario, ci passano tutti i treni diretti al nord, it's an important railway junction, as all the northbound trains pass through it3 (con il v. essere) there: c'è, ci sono, there is, there are; c'erano più di 60.000 persone allo stadio, there were over 60,000 people at the stadium; ci sono ospiti stasera, we are having guests this evening; c'è modo e modo, there's a right way and a wrong way // non c'è verso di farglielo capire, there's no way of making him understand // non c'è che dire, there's no doubt about it.ci2 s.m. o f. letter c.* * *[tʃi] dav lo la, li, le, ne diventa ce1. pron pers1) (ogg diretto) us
ci hanno visto — they saw us
ascoltaci — listen to us
ci chiamava — he was calling to us
2) (complemento di termine) (to) usci dai da mangiare? — will you give us something to eat?
ce l'hanno dato — they gave it to us
ci dissero di tornare più tardi — they told us to come back later
ci sembrava una buona idea — it seemed a good idea to us
ci ha sorriso — he smiled at us
3)(con verbi riflessivi, pronominali, reciproci)
ci siamo divertiti — we enjoyed ourselvesci siamo annoiati — we got bored
ci vediamo più tardi! — see you later!
ci amiamo — we love each other
ci siamo preparati — we prepared ourselves
ci siamo stancati — we got tired
ci siamo lavati i denti — we brushed our teeth
2. pron dimostr(di ciò, su ciò, in ciò ecc) about (o on o of) itnon so che farci — I don't know what to do about it
che c'entro io? — what have I got to do with it?
cosa c'entra? — what's that got to do with it?
ci puoi giurare, ci puoi scommettere — you can bet on it
ci puoi contare — you can depend on it
ci penserò — I'll think about it
non ci credo — I don't believe it
3. avv1) (qui) here, (lì) therequi non ci ritorno più — I'm not coming back here again
son qui e ci resto — here I am and here I stay
ci andiamo? — shall we go there?
ci andrò domani — I'll go tomorrow
ci sei mai stato? — have you ever been there?
ci sei? — (sei pronto) are you ready?, (hai capito) do you follow?
non ci si sta tutti, non ci stiamo tutti — we won't all fit in
2)c'è — there is
ci sono — there are
non c'era nessuno — there was nobody there
c'è nessuno in casa? — is (there) anybody in?
c'era una volta... — once upon a time ...
3)(con verbi di moto)
ci passa sopra un ponte — a bridge passes over itnon ci passa più nessuno per di qua — nobody comes this way anymore
See:* * *I 1. [tʃi]pronome personale1) (complemento oggetto) usci chiamò — he called us
perdonateci — forgive us
2) (complemento di termine) usdicci quando — tell us when
ci parlò — he talked to us
3) (con verbi riflessivi e pronominali)ci siamo fatti male — we've hurt ourselves
non ci vediamo da mesi — we haven't seen each other for months
ci incontriamo alle due — we're meeting at two
4) (pleonastico: non si traduce)ci siamo fatti una bella risata — we had a good laugh
ci togliemmo le scarpe — we took off our shoes
5) (in costruzioni impersonali)di lui non ci si può fidare — he can't be relied (up)on
2.un'abitudine che ci si porta dietro dall'infanzia — a habit that is carried over from childhood
pronome dimostrativo1) (a ciò, in ciò)non ci credo — I don't believe it
ci rinuncio, non ci capisco niente — I give up, I can't make anything of it
ci penserò — I'll think about it
ci vuole molto tempo — it takes a long time
2) (pleonastico)a me non ci pensi? — well, what about me?
3.con te non ci parlo più! — I won't speak to you! I refuse to speak to you any more!
avverbio1) (di luogo)non ci sono mai venuto — I never came here, I've never been here before
ci passo tutti i giorni — I go that way every day
l'armadio non ci passa — the wardrobe doesn't go through; (pleonastico)
in questa casa non ci abita nessuno — nobody lives in this house
2) esserci essere. III [tʃi]sostantivo maschile e sostantivo femminile invariabile c, C* * *{{term}}ci1{{/term}}/t∫i/I pron.pers..1 (complemento oggetto) us; ci chiamò he called us; perdonateci forgive us2 (complemento di termine) us; dicci quando tell us when; ci parlò he talked to us3 (con verbi riflessivi e pronominali) ci siamo fatti male we've hurt ourselves; non ci vediamo da mesi we haven't seen each other for months; ci incontriamo alle due we're meeting at two4 (pleonastico: non si traduce) ci siamo fatti una bella risata we had a good laugh; ci togliemmo le scarpe we took off our shoes5 (in costruzioni impersonali) di lui non ci si può fidare he can't be relied (up)on; un'abitudine che ci si porta dietro dall'infanzia a habit that is carried over from childhoodII pronome dimostrativo1 (a ciò, in ciò) non ci credo I don't believe it; ci rinuncio, non ci capisco niente I give up, I can't make anything of it; ci penserò I'll think about it; ci vuole molto tempo it takes a long time2 (pleonastico) a me non ci pensi? well, what about me? con te non ci parlo più! I won't speak to you! I refuse to speak to you any more!III avverbio1 (di luogo) non ci sono mai venuto I never came here, I've never been here before; ci passo tutti i giorni I go that way every day; l'armadio non ci passa the wardrobe doesn't go through; (pleonastico) in questa casa non ci abita nessuno nobody lives in this house2 esserci → 1.essere.\See also notes... (ci.pdf)————————{{term}}ci2{{/term}}/t∫i/m. e f.inv.c, C.
Dizionario Italiano-Inglese. 2013.